Жизнь замечательных Блонди - Страница 189


К оглавлению

189

Камера жадно переводила свой холодный взгляд с одного лица на другое, ловила в объектив плачущих женщин…

«Там мой сын, слышите, там мой сын!.. Ему только десять лет, ему нужно постоянно принимать лекарство, понимаете? Ну сделайте же хоть что-нибудь!..»

«А я ей сказал — ну что ты потащишься через весь район, сходи лучше сюда. Ну и что, что на окраине, а чистенько, и цены низкие, чего уж выпендриваться… А знал бы, что так обернется, сам бы съездил хоть на другой конец города!..»

«А мы того… ну и пошли гулять, а он говорит, вы идите, а я сейчас, только сигарет, а вот… И тут толпа, и мы не знаем, где он. Джеки, если ты нас слышишь, то мы тут, и объявись уже, а то твоя Кэйт нас задолбала своим ревом…»

«И на старости лет — такое испытание! Это после того, как он сорок лет отработал на заводе, получил даже прибавку к пенсии за безупречную службу! Куда смотрит правительство?!»

«Теперь вы видите, уважаемые телезрители, какой беспредел царит на улицах такого безупречного и безопасного с первого взгляда города, как Танагура. Местные органы охраны правопорядка не в силах обеспечить безопасность граждан крохотного района, что уж говорить обо всем городе! Неудивительно, что преступность здесь процветает, и…»

«А тем временем террористы расстреляли уже третьего заложника, его тело выбросили в окно. Это юноша лет пятнадцати в ярко-синей куртке… Секунду! Вот вы видите на своих экранах одного из помощников начальника службы безопасности…»

«Нет, штурма не будет! Не будет, я сказал, мы еще не рехнулись, чтобы посылать людей на верную смерть! И не тычь мне в лицо этой своей камерой, а то я тебе башку ей разобью!..»

Все это Элли видел на экране, а сам пытался еще прислушиваться к разговору, в котором вдруг прозвучало короткое и страшное слово «штурм». Не рискнув обернуться сразу, Элли искоса взглянул на Кристиана… и не узнал его. Это был вовсе не тот Кристиан, которого Элли Трейси привык видеть каждый день!

Элли прекрасно помнил тот первый раз, когда он увидел Первого Консула. Он и раньше его видел, но только на телеэкране, который не передавал и десятой доли личного обаяния Кристиана Норта. Впрочем, в той приснопамятной беседе с дядюшкой Элли обаянием и не пахло. Но, украдкой подняв глаза, Элли опешил: с очередной беломраморной маски, какие заменяли Блонди лица, на него смотрели живые глаза. Живые, заинтересованные… и совсем не злые. Ни злым, ни жестоким Кристиана Норта Элли назвать не смог бы и под пыткой. Остальных его коллег Элли не то чтобы боялся, но… остерегался. Он не слишком хорошо понимал их, скорее, просто полагался на собственные инстинкты, и они его не подводили. Скажем, он понимал, что Вернер Дирк, несмотря на внешнюю свою грубость и многие неприятные привычки, вовсе не так дурен, как кажется, и, не любя людей, тем не менее, не позволяет себе издеваться над кем бы то ни было. А вот Второго Консула Элли боялся до оцепенения. В его присутствии он даже дышать осмеливался через раз, и это при том, что Рауль Ам всегда был с ним сама доброжелательность и приветливость. И, точно так же полагаясь на свое природное чутье, Элли полагал, что лучше Кристиана Норта в этом мире нет никого…

…Но сейчас он почему-то засомневался в этом. Впрочем, любой бы засомневался, стоило лишь взглянуть на то, как разительно изменилось лицо Первого Консула. Казалось, все черты его заострились, обозначившись резче и четче, обычно улыбающиеся губы сжались в тонкую жесткую — и жестокую — линию. Между нахмуренными бровями легла глубокая складка, разом состарившая Кристиана на несколько лет, а глаза… Элли довелось побывать на Старой Земле, и он видел, как стремительно меняется море, когда налетает шторм. Лучшего сравнения было не подобрать: ясные аквамариновые глаза Кристиана Норта внезапно словно потемнели, приобретая тусклый свинцово-серый оттенок, взгляд сделался пронизывающе колючим, холодным, как северный штормовой ветер. К этому Кристиану невозможно было подойти, как обычно, дотронуться до руки…

И снова это слово — «штурм». Элли понял — штурм будет. Первый Консул отдал приказ, и никто не посмеет ослушаться. Что же, ему нет дела до всех тех, кто сгрудился за полицейским оцеплением, до боли в глазах вглядываясь в окна торгового центра? И до тех, кто заперт в этом проклятом магазине? И — Элли снова бросил короткий взгляд на Кристиана — отдал бы он такой приказ, если бы… если бы в заложниках оказался кто-то, кто был бы ему дорог? (Надо отметить, что думая так, Элли вовсе не имел в виду себя. Так далеко его мечты не простирались.) Отдал бы, понял Элли, непременно отдал бы. Потому что прежде всего он — глава государства, и только потом — живое существо, обладающее чувствами.

Элли, воспользовавшись тем, что никто не обращал на него внимания, тихонько выскользнул из кабинета. Оставаться рядом с этим новым, чужим Кристианом ему было просто страшно…

…Как ни странно, штурм, проведенный почти без подготовки, прошел удачнее, чем можно было вообразить. Вернер изобрел великолепный отвлекающий маневр: он приказал привезти Салли Мердока и сам вышел с ним под окна торгового центра. И минут десять препирался с бандитами относительного того, когда они отпустят заложников: после того, как Мердок войдет в здание, или до того. Идиотизм этого диалога был очевиден, но когда Вернер был в ударе, могло пройти и не такое. А поскольку бандиты никак не могли определиться, Вернер, получив условный знак, что отряды готовы к штурму, просто пристретил Мердока… и сам чудом избежал хорошего заряда из бластера.

Дальнейшее заняло от силы минут пять, хотя рассказ об этом растянулся бы на добрый час. В здании что-то взорвалось: как впоследствии выяснилось, там и в самом деле все было заминировано, но, по счастью, сработало отчего-то только одно взрывное устройство… Крик, шум, выстрелы… Вскоре все было кончено. Двоих бандитов удалось взять живыми. Из ста девяноста трех заложников в живых осталось сто пятьдесят шесть, из них сорок один пострадавший от взрыва, шальных пуль и осколков стекла, много тяжелых. Многие, особенно дети — в шоковом состоянии.

189